ESP MAZDA MODEL CX-5 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Page 383 of 548
Black plate (383,1)
Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma Causa Método de solución
Reconocimiento de voz pobre
lHabla excesivamente lento.
lHabla excesivamente forzado
(gritando).
lHabla antes de que finalice el
pitido.
lRuidos fuertes
(habla o ruido del exterior/interior
del vehículo).
lFlujo de aire del acondicionador
de aire soplando contra el
micrófono.
lHablando con expresiones
inusuales (dialecto).Respecto a las causas indicadas a la
izquierda, tenga cuidado con cómo
habla. Además, cuando dice los
números en una secuencia, la
capacidad de reconocimiento
aumenta si no se hacen pausas entre
los números. Reconocimiento falso de números
Los números en el directorio
telefónico no se reconocen
fácilmenteEl sistema Bluetooth
®funciona bajo
una condición en que es difícil
realizar el reconocimiento.Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
lBorre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
lEvite acortar los nombres, use
nombres completos.
(El reconocimiento de voz mejora
cuanto más largo sea el nombre.
El reconocimiento mejora si no
se usan nombres como“Mamá”,
“Papá”.)
Desea saltar la guía.
―La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.
Cuando oprime el botón de hablar,
finaliza el reconocimiento de voz¿Se mantuvo oprimiendo durante
mucho tiempo el botón de hablar?Use el botón de hablar de la siguiente
manera:
lOprima el botón y libérelo en 0,7
segundos para comenzar el
reconocimiento de voz y saltar la
guía.
lOprima el botón durante más de
0,7 segundos para desactivar el
reconocimiento de voz o terminar
la conversación.
Características interiores
Bluetooth®
5-97
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page383
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 384 of 548
Black plate (384,1)
Respecto a los problemas con las llamadas
Síntoma Causa Método de solución
Al comenzar una llamada, se
escucha el ruido del vehículo del
otro lado.Durante aproximadamente tres
segundos después de comenzar una
llamada, la función de reducción de
ruido de la unidad Bluetooth
®
requiere de un tiempo para adaptarse
al ambiente de la llamada y, por lo
tanto, se puede escuchar ruido del
vehículo del otro lado, resultando
difícil de escuchar la voz.Esto no indica un problema con el
dispositivo.
No se puede escuchar del otro lado o
no salen sonidos del altavoz¿El volumen ha sido ajustado a cero
o bajo?Suba el volumen.
Otros problemas
Síntoma Causa Método de solución
La carga de batería restante indicada
en el dispositivo difiere de la
indicada en la exhibición de
información.El método en que el dispositivo y el
vehículo indican la carga de batería
restante es diferente.Esto no indica que haya un
problema.
Cuando realiza una llamada desde el
vehículo, el número telefónico se
actualiza en el registro de llamadas
entrantes/salientes pero no aparece el
nombre.¿Se ha registrado el número en el
directorio telefónico?Si se ha registrado el número en el
directorio telefónico, el registro de
llamadas entrantes/salientes se
actualiza por el nombre en el
directorio telefónico cuando se
vuelve a arrancar el motor.
El registro de llamadas
entrantes/salientes no sincroniza un
número de teléfono móvil con el
vehículo.Dependiendo del teléfono móvil, el
registro de llamadas
entrantes/salientes se puede
descargar después de arrancar el
motor.Puede ser necesario para usar el
teléfono móvil. Verifique el teléfono
móvil.
Demora mucho tiempo completar la
función para cambiar el idioma.Se necesita un máximo de 30
segundos.Esto no indica que haya un
problema.
5-98
Características interiores
Bluetooth®
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page384
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 385 of 548
Black plate (385,1)
Parasoles
Para usar un parasol bájelo hacia adelante
o gírelo hacia un lado.
Parasol
qEspejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Si su vehículo está equipado con una luz
de espejo cosmético, iluminará cuando
abra la cubierta.
Luces interiores
Luces en el techo
Posición del
interruptorLuces en el techo
La luz se apaga
lLa luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
lLa luz se enciende o apaga
cuando el sistema de entrada
iluminado está activado
La luz se enciende
Delantero
Características interiores
Equipamiento interior
5-99
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page385
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 387 of 548
Black plate (387,1)
Luces del compartimiento para
equipajes
Posición del
interruptorLuz del compartimiento para
equipajes
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre la
compuerta trasera
qSistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, la luz en el techo (interruptor en
la posición DOOR) se encenderán:
lAproximadamente 30 segundos
después que se abre la puerta del
conductor y se desconecta el
encendido.
lAproximadamente 15 segundos
después que se cierran todas las puertas
y se desconecta el encendido.
lAproximadamente 5 segundos después
que se cierran todas las puertas y se
desconecta el encendido cuando la
llave está fuera del vehículo.
lSe enciende durante aproximadamente
15 segundos cuando el encendido se
cambia de ACC a OFF.La luz también se apagará cuando:
lEl encendido se conecta y se cierran
todas las puertas.
lSe cierre con seguro la puerta del
conductor.
NOTA
lAhorro de batería
Si se deja una puerta o la compuerta
trasera abierta, la luz se apagará
después de aproximadamente 30
minutos para ahorrar batería.
lEl funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-10.
Características interiores
Equipamiento interior
5-101
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page387
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 398 of 548
Black plate (398,1)
Introducción
Este manual se debe estudiar cuidadosamente antes de realizar el mantenimiento y la
inspección del vehículo para evitar que se dañen las piezas o se produzcan lesiones
personales.
Si se tuviera alguna duda acerca del procedimiento que describe, se recomienda que un
técnico calificado y confiable realice el trabajo, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Técnicos autorizados calificados de Mazda y repuestos Mazda genuinos son importantes
para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento sin contar con la
experiencia necesaria y con piezas especialmente diseñadas para su Mazda, el
mantenimiento del vehículo resultará inadecuado, incompleto o insuficiente, y puede
ocasionarle problemas. Podría ser causa de averías, accidentes y alguien podría resultar
herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio calificado consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se han realizado correctamente los trabajos de
mantenimiento de su vehículo tal como se describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo de vigencia de la garantía no serán aceptadas si
se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiales o en la mano de
obra.
6-2
Mantenimiento y cuidado
Información esencial
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page398
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 399 of 548
Black plate (399,1)
Programa de mantenimiento
NOTA
lDespués del período descrito, continúe el mantenimiento descrito a los intervalos
recomendados.
lDe acuerdo al resultado de un examen visual o la medición del funcionamiento del
sistema (rendimiento), arregle, limpie o cambie si fuera necesario. (Inspeccione, y si
fuera necesario cambie el filtro de aire)
Control de emisiones y sistemas relacionados
Los sistemas de encendido y de combustible son importantes para el correcto
funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el funcionamiento
eficiente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
6-3
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page399
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 400 of 548
Black plate (400,1)
qEuropa
Programa de mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108
×1000 km 20 40 60 80 100 120 140 160 180
Correas de mando
*1III
Bujías de encendido*2Cambie cada 120.000 km
Filtro de aire*3RRR
Sistema evaporativo (si existiera) I I I
Aceite de motor
*4RRRRRRRRR
Filtro de aceite del motor*4RRRRRRRRR
Sistema de enfriamientoIIII
Refrigerante del motorTipo FL22
*5La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después,
cada 100.000 km o 5 años.
Otros Cambie cada 2 años.
Líneas y mangueras de combustibleIIII
Nivel de electrolito de batería y gravedad
específicaIIIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexionesIIIIIIIII
Líquido de frenos
*6RRRR
Freno de manoIIIIIIIII
Frenos de discoIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y articulacionesIIII
Aceite de transmisión manual Cambie cada 180.000 km
Aceite de diferencial trasero
*7*8
Aceite de transferencia*8
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas y
juego axial de cojinete de ruedaIIII
Fundas protectoras de eje impulsorIIII
Cubierta protectora del calor del sistema de
escapeInspeccione cada 80.000 km o 5 años
Pernos y tuercas del chasis y carroceríaTTTT
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y perforaciones)Inspeccione anualmente
Filtro de aire de la cabina (si existiera)RRRR
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)
*9IIIIIIIII
Juego de reparación de neumático de emergencia
(si existiera)
*10Inspeccione anualmente
Símbolos de cuadros:
I:Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R:Cambie
T:Apriete
6-4
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page400
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 401 of 548
Black plate (401,1)
Comentarios:
*1 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de
mando cada 20.000 km o 12 meses.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 10.000 km o 12 meses antes de
cambiarlas a los intervalos especificados.
Albania, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Latvia, Macedonia, Moldova, Montenegro, Rumania,
Serbia, Ucrania
*3 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario, cambie el
filtro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*4 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite y el filtro
de aceite cada 10.000 km o menos.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*5 Use refrigerante tipo FL22 en vehículos con la inscripción“FL22”en la tapa del radiador o el área alrededor.
Use FL22 al cambiar el refrigerante.
*6 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el
vehículo se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líquido de frenos todos los años.
*7 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite de
diferencial trasero cada 45.000 km.
a) Se remolca un trailer o usar un portaequipajes en el techo
b) Se conduce en zonas con mucho polvo, arena o humedad
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se realizan trayectos cortos de menos de 16 km
*8 Si este componente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.
*9 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 10.000 km.
*10 Verifique la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de reparación de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
6-5
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page401
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 402 of 548
Black plate (402,1)
qExcepto Europa
Rusia/Bielorrusia/Azerbaiyán
Programa de mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Correas de mando
*1IIIIIIIIIIII
Aceite de motor
Rusia/Bielorrusia*2RRRRRRRRRRRR
Azerbaiyán*3Cambie cada 5.000 km o 6 meses
Filtro de aceite del motor
Rusia/Bielorrusia*2RRRRRRRRRRRR
Azerbaiyán*4Cambie cada 10.000 km o 12 meses
Sistema de enfriamientoIIIIII
Refrigerante del motorTipo FL22
*5La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después,
cada 100.000 km o 5 años.
Otros Cambie cada 2 años.
Filtro de aire
*6Rusia/BielorrusiaCCRCCRCCRCCR
AzerbaiyánCRCRCRCRCRCR
Filtro de combustible
Rusia/BielorrusiaCambie cada 120.000 km
Azerbaiyán Cambie cada 60.000 km
Líneas y mangueras de combustibleIIIIII
Bujías de encendidoIIIIIIIRIIII
Sistema evaporativo (si existiera) I I I
Nivel de electrolito de batería y gravedad
específicaIIIIIIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexionesIIIIIIIIIIII
Líquido de frenos
*7RRRRRR
Freno de manoIIIIIIIIIIII
Frenos de discoIIIIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y articulacionesIIIIIIIIIIII
Aceite de transmisión manual R R
Aceite de diferencial trasero
*8*9
Aceite de transferencia*9
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas y
juego axial de cojinete de ruedaIIIIIIIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsorIIIIIIIIIIII
Cubierta protectora del calor del sistema de
escapeIIIIIIIIIIII
Pernos y tuercas del chasis y carroceríaTTTTTTTTTTTT
Bisagras y segurosLLLLLLLLLLLL
Todo el sistema eléctricoIIIIIIIIIIII
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y perforaciones)Inspeccione anualmente
Filtro de aire de la cabina (si existiera)RRRRRR
6-6
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page402
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 405 of 548
Black plate (405,1)
Excepto Rusia/Bielorrusia/Azerbaiyán
Programa de
mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Correas de mando
*1IIIIIIIIIIIIIIII
Filtro de combustible Cambie cada 60.000 km
Bujías de encendido Cambie cada 120.000 km
Sistema evaporativo (si existiera) I I I I I I I I
Aceite de motor
*2RRRRRRRRRRRRRRRR
Filtro de aceite del motor*2RRRRRRRRRRRRRRRR
Sistema de enfriamiento I I I I I I I I
Refrigerante del
motorTipo FL22
*3La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después, cada 100.000
km o 5 años.
Otros Cambie cada 2 años.
Filtro de aire
*4CCRCCRCC
Líneas y mangueras de combustible I I I I I I I I
Nivel de electrolito de batería y
gravedad específica
*5IIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y
conexionesIIIIIIII
Líquido de frenos
*6IIIRIIIRIIIRIIIR
Freno de manoIIIIIIIIIIIIIIII
Frenos hidráulicos
(reforzador de frenos) y manguerasIIIIIIII
Frenos de discoIIIIIIIIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y
articulacionesIIIIIIII
Aceite de transmisión manual R
Aceite de diferencial trasero
*7*8
Aceite de transferencia*8
Suspensión delantera y trasera,
juntas esféricas y juego axial de
cojinete de ruedaIIIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I
Cubierta protectora del calor del
sistema de escapeInspeccione cada 80.000 km
Pernos y tuercas del chasis y
carroceríaTTTTTTTT
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y perfora-
ciones)Inspeccione anualmente
Filtro de aire de la cabina
(si existiera)RRRRRRRR
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
6-9
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page405
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K